Tag Archive | "Rumi"

Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,

Medina Charter of Prophet Muhammad and Pluralism

Posted on 06 February 2012 by Tea Server




The original Madina Charter document does not exist but the most widely read version of the Constitution is found in the pages of Ibn Ishaq’s Sirah Rasul Allah (For English translation of the full text see wikisource),

The clash of civilizations, cultures, tribes, and religions seems to be prevalent throughout all of history. At the same time, history reveals simultaneous conflict and efforts to resolve tensions and division feeding animosity through mediation, diplomacy, and dialogue. Many conflicts seem too complicated for an agreement to be established on just one point, whether or not the conflict revolves around territory, religion, or ethnic discrimination. 

So what approach is best to mediate issues in a contemporary world that seems to be driven by economics, natural resources, and ethnic or religious ideologies? The Medina Charter serves as an example of finding resolve in a dispute where peace and pluralism were achieved not through military successes or ulterior motives but rather through respect, acceptance, and denunciation of war – aspects that reflect some of the basic tenets of the religion Prophet Muhammad, peace be upon him, was guiding and promoting. Through an examination of the Medina Charter, I will show how pluralism was advanced and instated in Medina and the reasons reflecting on such a document could help avoid the divide and misunderstanding plaguing much thought, rhetoric, and media today between Muslims, Christians, and Jews all over the world.

When the Prophet was forced to immigrate to Medina, the population was “a mixture” (akhlat) of many different tribes (predominantly Arabic and Jewish), who had been fighting for nearly a century, causing “civil strife,” and it was for this reason that the Prophet was summoned there (Peters 1994, 4). Tribal fighting and a lack of governance in Medina (known as Yathrib) meant disputes were dealt with “by the blade” on many occasions, which deepened the divides and fueled conflicts. 


Karen Armstrong explains aptly the mentality and workings of the tribal system dispersed through war-torn Arabia, where the Prophet was striving for peace (Armstrong 2006, 19). “The tribe, not a deity, was of supreme value, and each member had to subordinate his or her personal needs and desires to the well-being of the group and to fight to the death, if necessary, to ensure its survival” 
(Armstrong 2006, 24). 
Such a system was, in a political sense, representative of the little cooperation between the tribes in the Yathrib. In this region reigned power hungry strategies, an emphasis on arms and strength in military, and a belief that clearly mediation was unachievable except by a trustworthy outsider who had no connections to the issues or the tribes. Not only did the Prophet fit these prerequisites, but his personal ambition as given to him by God was also one of spreading peace and unity, creating a community, or ummah, made up of diverse groups, through the teachings of the Quran and in the name of Islam.

The Quran states that the Lord “teaches by the pen” (96:1-5). This is indicative of the Medina Charter in that it is a reflection of these verses, which show that God is educating people and changing thought patterns through discussion. In this case, the discussion resulted in peace achieved through contemplation and through seeking agreements in which tribes felt they had benefited from the charter and had not been robbed of status or unresolved antagonism from the past. “Many Islamic rituals, philosophies, doctrines, [different interpretations of] sacred texts, and shrines are the result of frequently anguished and self-critical contemplation of the political events in Islamic society” (Armstrong 2006, 14). 

Islam places great emphasis on reason – the reasoning of the universe, of life, and indeed, of religion too. Al-Ghazzali (1058-1111) said, “Doubt is to find truth. Those who do not have doubt cannot think. Those who cannot think, cannot find truth.” Although this quote is more in reference to the philosophical side of Islam, it reverberates from the heart of reason – something that is central to Islam. 

Yetkin Yildirim writes about the use of one’s own knowledge and the absolute approach of reason. If the answer is neither in the Quran, Sunnah, or Hadith, then one’s own reasoning or ijtihad is required (Yildirim 2006, 109-117). So the Prophet, through the Medina Charter, was practicing Islam through action. For with reason, discussion, and contemplation, a peace treaty was created.


Quba Mosque in Madina. Considered to be the first Mosque in Islam. Date of photo unknown

The mere formation of the Charter and peace were tremendous feats, and the content of the Charter itself reflects this magnitude. The formation of an ummah through respect and acceptance resulting in pluralism shows us one of the ways in which the Prophet combated jahiliyyah, or ignorance – the state of mind causing violence and terror (Armstrong 2006, 19). Examining some of the clauses in the Charter also shows how the Prophet managed to take leadership and create a lasting peace. The first clause, “They are a single community (ummah),” (Sajoo 2009, 94) depicts the ultimate message and goal of the rest of the charter. It marked the creation of a community, and the Charter served as a unifying document in a city of diverse groups, cultures, religions, and languages. 

The Prophet came to Medina with tolerance – an aspect of Islam which is fundamental to the manner in which the religion operates in foreign lands. “It is for this tolerance in the Islamic view that Muslims have looked at the religion of the people in the lands they conquered with respect; they did not intervene with their beliefs nor touch their churches” (Can 2005, 172). Clause 25 epitomizes the level of tolerance in the charter and also serves as an example of Islam in practice. “The Jews … are a community (ummah) along with the believers. 

To the Jews their religion (din) and to the Muslims their religion” (Sajoo 2009, 96) This statement ties in with the verse from the Quran (2:256) which says, “There is no compulsion in religion.” For in the eyes of God, as it says in the Quran “… those who believe … Jews, Christians, and Sabaeans … and does right – surely their reward is with their Lord” (2:62).

The Medina Charter reflects pluralism both in the content and in the history of the document. F. E. Peters explains that “the contracting parties, although they did not embrace Islam, did recognize the Prophet’s authority, accepting him as the community leader and abiding by his political judgments” (Peters 1994, 199). 

As there is no account of an uprising in history books and because the Prophet was there at the suggestion of the tribes, we know that he was never rejected. Because of the laws he introduced, the existing groups clearly did not feel threatened by his new presence or his new governance. The society was pluralistic, and it was not repressive. 

The Prophet – as clause 25 shows – never imposed Islam upon the people of Medina, which meant that they could still practice without disruption their religions and customs, aspects of life that were important to them. He did not create an ummah through denouncing all ways of life except for Islam or by recognizing Islam as the singular religion; instead he united all inhabitants of the city under one banner of ethical living and moral principles – commonalities between all humans and all religions.

The Prophet drew upon the essence of unity, respect, tolerance, and love to combine and create a pluralistic community. Clause 40 exemplifies this: “The ‘protected neighbor’ (jar) is as the man himself so long as he does no harm and does not act treacherously” (Sajoo 2009, 97). People were safe and respected and free to exert their beliefs and would be protected in doing so. This protection, however, could not shield them from treachery or wrong doing.


The Medina Charter is arguably the first constitution ever written incorporating religion and politics (Yildirim 2006, 109-117). And even though the politics of the region have changed since it was written – in recent times for the worst – Islam’s values have continued to spread and are lived throughout the whole Muslim world. Despite the hold of power that some governments still have over their people, the true face of Islam shines through in how people live, communicate, and approach life. I speak from personal experiences when I traveled through Iran, Turkey, and Northern Iraq in January, 2009. 

And despite what the media had to say about the people in those lands, my time there was spent in the houses of complete strangers, who showered me with hospitality that transcended any I had experienced before. Although the governing body has changed, the points of the Medina Charter and tenets of Islam preached by Prophet Muhammad still exist amongst the people. My heritage was accepted with curiosity and respect – just as the Prophet implemented in Medina between the tribes. My place in the society was welcomed with honest enthusiasm, and I felt a part of a community – like the community that Prophet implemented in Medina. I was exposed to mainstream Islam, which we hear so little about in the West due to the confusion which unjustly joins Islam and extremism together. I saw tolerant Muslims who saw me as another person who wanted peace and respect – not treachery. This is what the Prophet also accomplished in Medina – a community which was not based upon religion or ethnicity but one built on unity and acceptance. One built on tolerance. One built on peace. It seems the Prophet was aware that spirituality and faith cannot be governed, and for this reason alone, he sought unity and respect as opposed to discriminating between tribes and their beliefs.

In contemporary times, an analysis of the Medina Charter can give us insight into Islam and religious pluralism (Sachedina 2001). Medina marked the first real occurrence of coexistence between religions and groups in Islam and mirrors the Quran which “in its entirety provides ample material for extrapolating a pluralistic and inclusive theology of religions” (Sachedina 2001, 26). 

The Quran is the unquestionable and the absolute; therefore, it is the key to understanding religious pluralism in Islam. Clause 39 of the Medina Charter says, “The valley of Yathrib is sacred for the people of this document” (Sajoo 2009, 97). And so too is the universe, which is sacred to all of humanity. The Quran reveals that “the people are one community” (2:213), so if we are one (which we are) in the world, in the universe, then regardless of religion, it is God’s mercy and compassion which will save us. By differentiating between beliefs, we neglect that under one sun we all pray to a greater entity, a greater being. We were all created by God, so unity seems imperative and practical.


The Medina Charter is very relevant to current tensions existing between the Muslims, Jews, and Christians. Unfortunately, it seems that ignorance and fear, suspicion and disrespect plague the interaction and stereotypes that exist between these three great Abrahamic religions. In the post-September 11th era, a new wave of antagonism has arisen, and people around the Western world generally fear Islam. Sadly, people confuse the actions of nationalists and fundamentalists, who so unjustly hide behind a Holy Book claiming that their intentions are those of God, with what the actual religion promotes. As Rumi believed, the essence of all religions is the same, for they all teach love. The deep philosophical and even deeper spiritual teaching of Rumi is based on a state of mind that seeks mutual vision and dialogue, which I hope will be achieved one day, breaking down the polarized world of different religious thought. Another verse of the Quran emphasizes this need for dialogue, unity, and tolerance: “Surely this community of yours is one community, and I am your Lord; so worship Me” (21:92).

The Prophets action’s in Medina prompt us to use reason in our approach to the wide, diverse beliefs of the world – from Europe to Asia, North, Central, and South America to Africa and everything in between.

 It prompts us to understand how “the spiritual space of the Quran [...] was shared by other religions” (Sachedina 2001, 23). Such an understanding reveals that Islam is a monotheistic religion that respects the rights of other faiths (Stewart 1994, 207). In a globalized world where we are connected so easily, unlike any other period in history, our mutual understanding of one another and our beliefs are the most important means to achieve peace and stability. 

It is in a contemporary sense, in a globalized world, that the Medina Charter is of such necessity. Inter-religious discussions took place with the Prophet in Medina, for Boase writes about a time when Christians performed their prayers in a mosque after a meeting with the Prophet during their visit (Boase 2005, 252). We can learn how in every country, a community, an ummah, is the single most effective way to produce a pluralistic state. The Medina Charter was a fusion of attributes which all world religions teach: peace, love, freedom, acceptance, and tolerance – resulting in stability.

Peace was achieved in Medina, not through the might of arms or the scale of wealth, but through the unyielding principles of Islam – tolerance, love, reason, and a belief in God – whether the God in the Bible, the Quran, or the Torah. 

The Medina Charter, arguably the first charter ever written, shows that Islam rejects the use of compulsion in religion and violence and that over centuries of human existence, the most effective way to resolve conflicts comes through mediation. 

The Medina Charter is an example that should be discussed and referred to in current conflicts. The creation of a community, or ummah, offers pluralism to everyone. For people are not judged on their beliefs, but on their actions. Persecution is the instigator of all tensions, and reason and tolerance is the essence of all peace. Just as in the streets of Medina, through tolerance and respect, we too may one day have a world-wide ummah, where a passing Christian will say, “Peace be upon you” to a Muslim, who will reply, “Peace be upon you too.”

**********

Comments (0)

Tags: , , , , , , , , , , ,

‘Light Upon Light’

Posted on 20 January 2012 by Tea Server

 

The sensuous eye is a horse,
and the light of God is the rider:
without the rider the horse is useless.
The light of God rides the sensuous eye,
and then the soul yearns for God.
How can a riderless horse
recognize the signs of the road?
God’s light enhances the senses:
this is the meaning of ‘L
ight Upon Light’

Rumi in his Masnavi 2.1290-1293.

The Divine light has been mentioned in detail in the verse of Light (24:35):

 

“Allah is the light of the heavens and the earth; His light is as a niche in which is a lamp, and the lamp is in a glass, the glass is as though it were a glittering star; it is lit from the blessed tree, an Olive neither of the east nor of the west, the oil of which would well-nigh give light though no fire touched it, – light upon light – Allah guides to His light whom He pleases; and Allah strikes out parables for men; and Allah all things doth know.”

(Holy Quran 24:35)

 

Peace!!!

Syndicated from: Nooru’s Blog

Comments (0)

Tags: , , , , , ,

‎Everything about yesterday has gone with yesterday. Today, it…

Posted on 09 January 2012 by Tea Server



‎Everything about yesterday has gone with yesterday. Today, it is needed to say new things.
~ Maulana Rumi

Pakistan, 2011

Syndicated from: Gullian

Comments (0)

Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,

Literature — English is also a language of Islam and Pakistan

Posted on 09 December 2011 by Tea Server

Pakistan isn’t just the capital of global terrorism, the country can also be seen on the literary map of the world! Isn’t it remarkable? 

By Habib R. Sulemani

Kamila Shamsie (left) and Bina Shah are among the new faces
of Pakistani English literature.  
ENGLISH is the “official” and Urdu “national language” of Pakistan. However, as a part of the dirty politics of the South Asian region, English has remained the lingo of a tiny unscrupulous ruling elite that exploits the poor and uneducated since 1947.
Pakistani rulers – politicians, generals and civilian bureaucrats – worship English and dollar like God! But they keep telling the uneducated lot to hate the language and money as symbols of “slavery” of the British colonial era and ongoing “expansionism” of the United States of America. The illiterate people are reminded through the military-controlled media to oppose the Americans and their language. They paint English as an “un-Islamic” and “language of the enemy.”

The poor are shown Urdu medium schools and seminaries (typical nurseries of extremism) while the children of the rulers go to English medium schools, cadet colleges, British and American universities. In this way, the rulers keep the masses in the dark and go on looting the country as well as the global community. Whenever the oppressed people cry, they’re told to be patient according to the teachings of Islam… “Your suffering will lead you into eternal peace in the everliving paradise… Don’t care for money in this short-lived world as a shroud has no pockets!”

Thus the society has been divided into two major groups: the materialistic ruling class that loots for generations, and the religious poor being looted for ages. The ruling class, especially the military establishment, spreads religious and political confusion in the society so that people keep fighting, and no one creates any hurdle for it in its plunder game. With the help of the clergy and secret agencies, the military establishment has very cunningly entangled the nation of over 184 million people in useless debates of the 19th and 20th centuries—for example, there is a question of the Sir Syed Ahmed Khan-era: what to do with English and democracy in the Islamic Republic of Pakistan?
It’s not the time to debate over acceptance of English rather it’s the perfect time to get perfection in this global language. People should never fear English or consider it an “enemy language” or “language of the enemy” as the ruling class propagates it through its criminal brigades. The M4 military, mullah, militant and media should own English publicly. It’s a universal truth that English serves Islam and Pakistan more than any other language in the Cyber Age.

Therefore, the government especially the powerful generals should accept English as a national language along with Urdu, Sindhi, Punjabi, Balochi, Pashto, Seraiki, Kashmiri, Potohari, Hindko, Brahvi, Gojri, Shina, Balti, Chitrali, Burushaski, Wakhi and other languages spoken within the boundaries of Pakistan. Don’t hesitate to accept English as an Islamic and Pakistani language anymore!

English is easy and friendly: The Cyber Generation knows that English is the easiest and a user-friendly language. The cellphone and Internet made it a means of communication for the masses not only in Pakistan but also in other parts of the world. From South Asia to Middle East and other regions where people used to hesitate while talking or writing in English, the Cyber Age Revolution has given them new confidence. Those who still don’t speak or write English, they at least use its (Roman) script or words in their chitchat or text messages. So, directly or indirectly, English is a part of everyone’s life on planet earth.
Fiction writers Nadeem Aslam (first from left), Mohsin Hamid,
Muhammad Hanif and Daniyal Mueenuddin.

My observation says that the fear, hesitation and shyness of people regarding English is gradually vanishing in our language-conscious society. English is now a desi (South Asian) language. Therefore, the global demand for good quality desi literature is increasing (although the publishing world is going through a sea change!). That is why desi writers have accelerated keyboard-punching! This is amazing but history has yet to decide the net worth of Pakistani writers in the globalized world of literature!

When people from different ethnic and religious backgrounds communicate in a global language like English, ultimately the gaps are bridged! With the popularity of English at mass level, there is hope for a new era of peace and prosperity in this violent country, and it’ll affect the world at large too. What politicians, generals and the corporate world have lost in the thoughtless and mismanaged Global War on Terrorism globally, could be achieved by writers! That is the power of the keyboard (longhand-guys read pen!)

Therefore, there should be an end to the traditional bigotry of our ruling class especially the generals the self-styled custodians of the ideological borders of Pakistan who have failed to defend the geographical borders of this country. The people of our terrorized land should now clear their collective mind that education in English will not lead their children astray! English protects the country and faith more than our pricy military (which only consumes our development budget).

A trilingual nation: Most of the people in Pakistan are trilingual. A person in Punjab speaks Punjabi at home, communicates in Urdu with the people of other provinces and uses English in official correspondence. English is also used for communication in the cyberspace and international level events etc.

Similarly, in the neighboring India many people in the South and Eastern parts use their first languages plus Hindi and English for communication. English is replacing Hindi gradually in the media. I can remember when a rare Southern Deve Gowda (from Karnataka) became Prime Minister of India in 1996, he used to speak in English on TV instead of Hindi. In those times some journalists used to say that as a Southern, Mr. Gowda hated Hindi, others argued that he didn’t know the politically “union national language” of India just like other people of the region!

Pakistan’s Founding Father M.A. Jinnah declared Urdu as the national language of the country but he used to speak English as his first language! It shows that English is deep-rooted in the fertile soil of the Subcontinent. Although it’s really hard to speak three languages at a time for any normal human being but those who are well-versed in English are considered having an international passport. The English-speaking people get more chances of economic and social uplift than others anywhere in the world. So, the self-styled custodians of the vernaculars should think twice before speaking against the “international passport” in the global village!  

Desi and Islamic literature in English: There is a treasure of Islamic literature in English. The works of Quranic scholars like Allama Abdullah Yusuf Ali and Dr. Muhammad Hamidullah (their life stories bring tears to eyes), and Mohammed Marmaduke Pickthall (who was also a novelist and giants like E.M. Froster had recognized his creative genius) are historic in nature. After reading these Muslim scholars of the 20th century, intellectuals realized that English is also a language of Islam besides Arabic, Persian and Urdu. 

Alys Faiz (first from left), Bapsi Sidhwa, Daud Kamal and
Taufiq Rafat. The grand old men and women of Pakistani
English literature include poets and fiction writers.

In the present time electronic media, Islamic televangelist Dr. Zakir Naik has increased popularity of English among the religious population of South Asia. This shows that English has accepted Islam and Muslims have adopted English as their own language.

Similarly, the scene of desi English literature is becoming richer with the passage of time. Limiting myself to Pakistan, after the grand old men and women of Pakistani English literature like Professor Ahmed Ali, G. Allana, Alys Faiz, Taufiq Rafat, Daud Kamal, Zulfikar Ghose, Bapsi Sidhwa and other pioneers new writers and poets are mushrooming. Some writers have found their niche internationally. Pakistan isn’t just the capital of global terrorism, the country can also be seen on the literary map of the world! Isn’t it remarkable? 

The most interesting thing is that those young guys who write in English are from different social classes of the segregated society. Amongst the published writers, there are people like the Urdu-medium-Englishman Nadeem Aslam whose first story appeared in an Urdu language newspaper in Pakistan; anglophile Kamila Shamsie’s mother Muneeza Shamsie is a well-known literary journalist; Bina Shah has a feudal background; city-boy Mohsin Hamid rocketed to stardom and big fame with small books; village-boy Muhammad Hanif is very famous in Pakistan who seems at ease both in Urdu and English; acclaimed short-story writer Daniyal Mueenuddin’s father is a Pakistani and mother an American. The list is long and it includes some hillbillies too who love to express themselves in prose and poetry by employing this sophisticated language!

Don’t fear English language writers: Those who write in the vernaculars and oppose the desi English  writers, they are advised to jump on the bandwagon instead of burning their precious blood in jealousy or otherwise particularly those writers who are no more young!

If you want to know the main reason why English has become a lingua franca in the world then listen calmly! Native English writers never opposed new things and absorbed good literature from anywhere and everywhere. Thus they made English an asset of the human race on planet earth! We make fun of Persian language in Pakistan [Parro Farsi, becho tail] but the history of English language says that the Englishmen adopted Persian classics as their own, and today, Khayyam and Rumi are among the most-read poets in the West.

Quranic scholars Mohammed Marmaduke Pickthall
(first from left), Allama Abdullah Yusuf Ali,
Dr. Muhammad Hamidullah, and Islamic
televangelist Dr. Zakir Naik.

The lesson is: don’t care much about the language or medium of expression — rather concentrate on the content, which actually gives life to both the writer and writing!

Urdu and regional language writers should broaden their mind and canvas! In the globalized intellectual world, I think, those who have written both in Urdu and English or have translated their works into English, are also part of the Pakistani literature in English. Among these writers are (don’t be surprised by some names) Faiz Ahmed Faiz, Professor Ralph Russell, Qurratulain Haider, Intizar Hussain, Abdullah Hussain, Muzaffar Ali Syed, Gilani Kamran, Dr. Anis Nagi, Dr. Saadat Saeed, Dr. Abrar Ahmad, Yasmeen Hameed, Sadullah Shah, Harris Khalique, Asif Farrukhi, Dr. Muhammad Ali Siddiqui, Dr. Rauf Parekh, Muhammad Umar Memon and others. 

Plus, those who have written in Urdu but their works have been translated into English, they’re also a part of Pakistani literature in English. Among them are giants like Manto, Ghulam Abbas, Shaikh Ayaz, Enver Sajjad, Hasan Manzar, Kishwar Naheed, Fahmida Riaz, Farkhanda Lodhi, Zaitoon Bano, Dur Mohammed Kassi, Masood Ashar, Zaheda Hina, Amer Sindhu and many others. So, the typical narrowed perception of language and literature should change now! No matter what the traditionalists and conservative writers, poets, critics, linguists, philologists, political and social scientists say—change is eminent!

Change the syllabus: The policymakers at government level should change the current outdated syllabuses of English, Urdu and other languages and literature particularly at university level. Desi English writers should be included in the syllabuses properly. The vernacular writings must also be a part of the English syllabus. The traditional teachers/professors should also change their typical mindset and method of teaching in the changed world. In this way many languages and literature departments (Urdu, Punjabi, Seraiki etc) could be saved from total destruction!

To make a long story short — Pakistani and Muslim writers, along with other creative people from all over the world, are enriching English language and literature as their primary medium of expression. The once a language-of-the colonial-exploiters is now the pride of the whole world! Thus proper communication will reduce global conflicts. This is strategically and intellectually very important for sustainable peace and prosperity in the polarized world. The intellectual arena needs more attention than the military.

Message to the youth: I’ve a very simple message for the youth: learn English not as a “foreign language” but as your “own” language. Think in English, dream in English, talk in English, read in English and write in English…

To understand this very simple message, you should listen to the Pakistani man on You Tube, who tries hard to learn English with some helpful foreigners. Don’t laugh at him… just see his devotion… no matter who makes fun of him, he is determined to learn the global language… he is armed with confidence and wants to adopt a “foreign” language as his own! With similar zeal and determination, people should send their children to English medium schools. Thus the whole generation will change! If you want to learn English, then make this funny-looking man your hero! Feel free to make mistakes… without errors, perfection is just a wild dream!

Let’s revolt against the traditional bigotry of our rulers! The ruling class should stop cashing ignorance and poverty! The puppet politicians and almighty generals should pity the nation! There is a clear message from the people especially youth to the ruling class: like religious polarization, stop segregating the society on linguistic basis for your sinister motives! Let English be a means of communication at public level without any prejudice.

(From an unpublished essay of the author) 

THE UNSUNG HERO: If you want perfection in English, then learn from the zeal and determination of this man! 

Related Posts
  1. Resistance literature: Pakistani writers are powerful than generals
  2. Writers and poets are founders of globalization
  3. English language gives birth to Roman Urdu
  4. Delusion of communism: Pakistan Army uses leftists as weapon
  5. Global village — internet will play vital role in next elections 

Syndicated from: THE TERRORLAND

Comments (0)

Register your blog:

Enter your blog address below to become a part of the TeaBreak network.

About TeaBreak:

TeaBreak.pk is a blog aggregator that syndicates pakistani blogs and categorizes them appropriately. Our mission is to give our readers a break from work and let them enjoy their blog time. And we are doing this by bringing all the popular blogs of Pakistan on one platform.